Nguyễn Khánh Vân - YCV

SẢN PHẨM CỦA ĐỘI DỊCH SÁCH

Sau một thời gian dài (3 tuần ) từ khi nhận nhiệm vụ đội dịch sách đã dịch được gần hết quyển sách 281 trang. Việc hoàn thành bản dịch này có thể coi là một nỗ lực lớn của cả đội. Các bạn đã làm tốt công việc được giao, đây là lần đầu tiên chúng ta dịch sách, gặp rất nhiều khó khăn nhưng chúng ta đã vượt qua tất cả để cho ra được bản dịch sách này.

Tôi muốn trích ra một ví dụ, một đoạn dịch nhưng chọn mãi mà không tìm được vì có quá nhiều đoạn hay, cảm xúc thuộc về người đọc, chắc chắn là như vậy nhưng dù thế nào cá nhân tôi cũng thấy vui vì những gì cả đội đọc sách đã làm được.

Attachments:

Trả lời

Trả lời chủ đề này

đã nhận là phải làm tốt nhất có thể anh ạ, còn nếu ko thì ko nhận

Trả lời

Tối về bác đọc. Nhưng có vẻ hay ra trò.
Bác sửa lỗi font ở file mới rồi nhé.

Trả lời

Em biên tập lại cho chuẩn nhé ^^
Nhớ ghi tên mình vào sách.
- Chủ biên: Nguyễn Khánh Vân -
^^

Cho anh biết 2 bạn nào làm việc tốt nhất đội nhé :)

Trả lời

thế cũng đc à

Trả lời

bài dịch rất có chất lượng
đội dịch sách làm việc rất tốt

Trả lời

Trả lời

Em đã đọc rồi thấy rất hay. Đội mình dịch chẳng thua kém ji sách ở ngoài cả.
Hoan hô đội mình.
Mong rằng sẽ còn có nhiều sách do đội mình dịch hơn nữa!

Trả lời

cảm ơn em nhé

Trả lời

Trả lời

  • 1
  • 2

RSS

Hoạt động mới nhất

Ky nang song va lam viec Badge

Spread the word. Get your own Ky nang song va lam viec badge for your website or MySpace page. (Get Code)

Copyright � 2008 Developed by Super X